everyone in a non-vaccinated comparison group did not, and developed malaria when exposed to the parasites later. --- 私訳 ---- ワクチン非接種グループは後でマラリア原虫に感染したときにマラリアを発症したが、(蚊による)ワクチンを接種したグループは発症しなかった。
ってところあたり、本当にマラリアを発症するかどうか見たようです。
後の方を読むと、より詳しく書いてあります。
They assigned 10 volunteers to a "vaccine" group and five others to a comparison group. All were given chloroquine for three months, and exposed once a month to about a dozen mosquitoes — malaria-infected ones in the vaccine group and non-infected mosquitoes in the comparison group.
That was to allow the "vaccine" effect to develop. Next came a test to see if it was working.
All 15 stopped taking chloroquine. Two months later, all were bitten by malaria-infected mosquitoes. None of the 10 in the vaccine group developed parasites in their bloodstreams; all five in the comparison group did.
免疫を獲得したかどうかはどうやって確認したの? (スコア:0)
普通のマラリア原虫に感染させてみたとか?
Re: (スコア:1)
> 普通のマラリア原虫に感染させてみたとか?
タレコミ人です。結論から言いますと本当に感染させたそうです。
元記事の
everyone in a non-vaccinated comparison group did not, and developed malaria when exposed to the parasites later.
--- 私訳 ----
ワクチン非接種グループは後でマラリア原虫に感染したときにマラリアを発症したが、(蚊による)ワクチンを接種したグループは発症しなかった。
ってところあたり、本当にマラリアを発症するかどうか見たようです。
後の方を読むと、より詳しく書いてあります。
They assigned 10 volunteers to a "vaccine" group and five others to a comparison group. All were given chloroquine for three months, and exposed once a month to about a dozen mosquitoes — malaria-infected ones in the vaccine group and non-infected mosquitoes in the comparison group.
That was to allow the "vaccine" effect to develop. Next came a test to see if it was working.
All 15 stopped taking chloroquine. Two months later, all were bitten by malaria-infected mosquitoes. None of the 10 in the vaccine group developed parasites in their bloodstreams; all five in the comparison group did.
--- 私訳 ---
10人の志願者が「ワクチン接種」グループに割り当てられ、残り5人は比較グループに割り当てられた。最初の3ヶ月間は(15人)全員が クロロキン [wikipedia.org]を服用し、一月に一回1ダースの
Re:免疫を獲得したかどうかはどうやって確認したの? (スコア:1)
y_tambe先生のご指摘 [srad.jp]のとおり、
> (訳注:弱らせたマラリア原虫持ちということだと思う)
の部分は誤りで、ある種類のマラリア原虫を加工せずに用いたというのが正しいようです。申し訳ない。