アカウント名:
パスワード:
そもそもなんで銀杏がギンキョウなんだ
銀杏:漢音「ギンキョウ」→ginkyo/ginkjoが間違ってginkgoに:唐音「ギンナン」・訓読「いちょう」ということですな。
字面通りじゃん
「ぎんなん」な
なんで重箱読みなんだ、っていう話だろ
杏を「あん」と読むのって訓読みなの? 唐音だと思ってた
杏子(アンズ)とかもそうだけど唐音だよね。そこから派生した新しい訓読みが「あんず」(もともとの訓読みは「からもも」など)。
GinkgoもGinkyoかIchyoに改めてくれ
そりゃ江戸時代に来日していたhyrom氏の先祖 [wikipedia.org]に文句いってくれないと。> ケンペルの「日本の植物相」以降、現在まで引き継がれている “Ginkgo” という綴りは、ケンペルの郷里レムゴーでの誤植や誤解釈などの出版の際のミスではなく、日本でケンペル自身が書き記した綴りであったと考えられる
ゴキブリもゴキカブリに戻すべきかもしれない
「民族名を使用禁止」なんてくだらない言葉狩りで変更できるんだからtypo修正くらい余裕でできるだろう
「chyo」はないだろ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
GinkgoもGinkyoかIchyoに改めてくれ (スコア:0)
そもそもなんで銀杏がギンキョウなんだ
Re:GinkgoもGinkyoかIchyoに改めてくれ (スコア:1)
銀杏
:漢音「ギンキョウ」→ginkyo/ginkjoが間違ってginkgoに
:唐音「ギンナン」
・訓読「いちょう」
ということですな。
Re: (スコア:0)
字面通りじゃん
Re: (スコア:0)
「ぎんなん」な
Re: (スコア:0)
なんで重箱読みなんだ、っていう話だろ
Re: (スコア:0)
杏を「あん」と読むのって訓読みなの? 唐音だと思ってた
Re:GinkgoもGinkyoかIchyoに改めてくれ (スコア:1)
杏子(アンズ)とかもそうだけど唐音だよね。そこから派生した新しい訓読みが「あんず」(もともとの訓読みは「からもも」など)。
Re: (スコア:0)
GinkgoもGinkyoかIchyoに改めてくれ
そりゃ江戸時代に来日していたhyrom氏の先祖 [wikipedia.org]に文句いってくれないと。
> ケンペルの「日本の植物相」以降、現在まで引き継がれている “Ginkgo” という綴りは、ケンペルの郷里レムゴーでの誤植や誤解釈などの出版の際のミスではなく、日本でケンペル自身が書き記した綴りであったと考えられる
Re: (スコア:0)
ゴキブリもゴキカブリに戻すべきかもしれない
Re: (スコア:0)
「民族名を使用禁止」なんてくだらない言葉狩りで変更できるんだからtypo修正くらい余裕でできるだろう
Re: (スコア:0)
「chyo」はないだろ