アカウント名:
パスワード:
日本語というか漢字を使うと「読みが分からない単語があっても文章としては読める」って現象が身近に起きますからね。表音文字文化でも、cdrとかcharとか発音が曖昧な単語自体は存在する筈だけど、そういう経験は無いのかなぁ…?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ナニゲにアレゲなのは、ナニゲなアレゲ -- アレゲ研究家
それこそ,漢字って視覚で認識してるよーな (スコア:3)
Re:それこそ,漢字って視覚で認識してるよーな (スコア:1)
日本語というか漢字を使うと「読みが分からない単語があっても文章としては読める」って現象が身近に起きますからね。
表音文字文化でも、cdrとかcharとか発音が曖昧な単語自体は存在する筈だけど、そういう経験は無いのかなぁ…?
Re:それこそ,漢字って視覚で認識してるよーな (スコア:2)
そんな情報をどっかで見た気がする。
自分自身,英文でWebや文献見るときは単語単位で認識してますし。
ただ,難解な文書の時は声に出すことはままある。まあ,母国語じゃないしね。
あと,ドイツ語はムリだったなあ。なんでだろ。