パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

中国の研究者がクローン猿誕生に成功。霊長類では世界初」記事へのコメント

  • 誕生に成功

    という言い回しに強い違和感を覚えた。

    誕生させることに成功

    のほうがしっくりくる。

    • by nemui4 (20313) on 2018年01月30日 8時59分 (#3352999) 日記

      タイトル「日本語ってムズカシイね」に違和感を覚えた。
      「hylomさんの日本語ってムズカシイね」のほうがしっくりくる。

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        「誕生」という主体がはっきりしている言葉を客観的に使おうとするから。
        「生み出した」とかなら難しい言葉繰りをする必要も無いだろうに。

      • by Anonymous Coward

        さすがにそりゃ難癖じゃないの?
        AC氏タレコミ文も、毎日新聞も、見出しが「中国の研究者がクローン猿誕生に成功」なんだし。
        確かにhylomちゃんの校正能力は壊滅的だけど、今回のは違うでしょ。「日本語ってムズカシイ」で合ってる。

UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア

処理中...