アカウント名:
パスワード:
>「私が最も直したい人類の欠点は攻撃性だ」
「人類には攻撃性が欠けていたんだよ!!」ΩΩΩ「な、なんだってー!?」
「欠点」と「短所」は言い換えても意味が変わらない場合がありますがこの場合は意味が変わってしまいますね。
「ニトロの欠点は爆発性だ」って文を読んで、「そうかニトロは爆発しにくいのか」って理解する奴は単に国語が出来ない人だよ。
大辞泉でも「難ずるべきところ、改めるべきところという意味合いが強く」としている。http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/68467/m0u/ [goo.ne.jp]
「こうあるべき」という主観的な評価に対して不足しているという意味なのであって、ある性質を持っていないことを「欠点」とは言わない。
そうなんですか~他の爆発物と比較して、爆発力が弱いように読めまちゃいました。
仰ることは解りますが、例が解り辛いです。というかこれって、#2765811みたいに一部分を抜き出してるから解釈がおかしいって話でないの?
人間はPascalコンパイラではないので、字数や文章の都合でそこまでの文章だけでは意味が一意にならないことは、ままあります。
「欠点」と「短所」を言い換えても意味が変わらない場合と変わる場合があることを留保した上で読み進めれば、(まともな文章なら)意味が一意になるように書かれています。その単文やそこまでの文章で意味が確定すると仮定していると、現代文の解釈は意味不明になることがあります。
自分が文章を書くときには、そこまでの文章で意味が確定するように書くと、解釈しづらい「悪文」を避けられます。が、自分が書くときにそれを意識するということと、他人の文章がそれを意識して書いてある前提で解釈することは違うことですので、現代文で苦労なさっている方はその辺意識してみると良いのではないでしょうか(←偉そう)
わたしも改善後の文章のほうがわかりやすいと思いますが、見出しに付ける文だと字数制限で無理だったりするのでしょうね
> 他の爆発物と比較して、爆発力が弱いように読めまちゃいました。
だから早合点する前に「この文脈ではどういう意味なんだろう」と探らなくてはいけない。それが出来ないで、勝手に解釈するのが国語力が低いってことなのね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
「欠点」と「短所」 (スコア:0)
>「私が最も直したい人類の欠点は攻撃性だ」
「人類には攻撃性が欠けていたんだよ!!」
ΩΩΩ「な、なんだってー!?」
「欠点」と「短所」は言い換えても意味が変わらない場合がありますが
この場合は意味が変わってしまいますね。
Re: (スコア:1)
「ニトロの欠点は爆発性だ」って文を読んで、
「そうかニトロは爆発しにくいのか」って理解する奴は
単に国語が出来ない人だよ。
大辞泉でも「難ずるべきところ、改めるべきところという意味合いが強く」としている。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/68467/m0u/ [goo.ne.jp]
「こうあるべき」という主観的な評価に対して不足しているという意味なのであって、
ある性質を持っていないことを「欠点」とは言わない。
Re:「欠点」と「短所」 (スコア:0)
「ニトロの欠点は爆発性だ」って文を読んで、
「そうかニトロは爆発しにくいのか」って理解する奴は
単に国語が出来ない人だよ。
そうなんですか~
他の爆発物と比較して、爆発力が弱いように読めまちゃいました。
仰ることは解りますが、例が解り辛いです。
というかこれって、#2765811みたいに一部分を抜き出してるから解釈がおかしいって話でないの?
Re:「欠点」と「短所」 (スコア:1)
私が改善するなら「……人類の欠点は強すぎる攻撃性だ」とし、「ニトロの欠点は容易に爆発してしまう性質だ」とすれば誤解が起こりにくいだろうなと思いました。
たぶん、○○性ということについて、それが強いことが悪いのか弱いことが悪いのかが分かりにくいのではないかと分析しました。 多くの人は、わかって当然なのでしょうが、私レベルの日本語読み取れないタイプの人には難しいのだろうと想像します。
Re: (スコア:0)
人間はPascalコンパイラではないので、字数や文章の都合でそこまでの文章だけでは意味が一意にならないことは、ままあります。
「欠点」と「短所」を言い換えても意味が変わらない場合と変わる場合があることを留保した上で読み進めれば、(まともな文章なら)意味が一意になるように書かれています。
その単文やそこまでの文章で意味が確定すると仮定していると、現代文の解釈は意味不明になることがあります。
自分が文章を書くときには、そこまでの文章で意味が確定するように書くと、解釈しづらい「悪文」を避けられます。
が、自分が書くときにそれを意識するということと、他人の文章がそれを意識して書いてある前提で解釈することは違うことですので、
現代文で苦労なさっている方はその辺意識してみると良いのではないでしょうか(←偉そう)
わたしも改善後の文章のほうがわかりやすいと思いますが、見出しに付ける文だと字数制限で無理だったりするのでしょうね
Re: (スコア:0)
> 他の爆発物と比較して、爆発力が弱いように読めまちゃいました。
だから早合点する前に「この文脈ではどういう意味なんだろう」と探らなくてはいけない。
それが出来ないで、勝手に解釈するのが国語力が低いってことなのね。