パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

太陽系第4の準惑星、「Makemake」と命名される」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2008年07月22日 6時20分 (#1387853)
    マケマケというよりは、makay-makay「マケイマケイ」の方が現地の発音に近いよとありますね。
    こういうのは、指摘した人の方が、信憑性高いんだよなぁ、根拠はないけれど。
    • by Anonymous Coward on 2008年07月22日 7時57分 (#1387869)
      いえ、普通に日本語で「マケマケ」と発音するのと同じ感じでOKです。
      英語ではこういう発音がうまく表記できないのでああいう書き方にならざるを得ません。
      親コメント
    • by Anonymous Coward on 2008年07月22日 7時33分 (#1387863)
      メリケン人は語尾の「エ」の音が発音できないから、
      (Karateも発音できないのでKaratiと書いてカラーティと読ませる)
      Makeと書いてMakiと読みたくなるし、マキと読むぐらいならMakeyの方がまだマシ。
      ・・・ということなんだろうね。
      親コメント
      • by Anonymous Coward
        最悪「メイクメイク」とか読まれたらどうしようもないですしね
      • by Anonymous Coward
        でもイースター島の創造の神の英語表記が
        メイクメイクという綴りになるのは出来過ぎというか、
        うまいこと言ったつもりか!というか、
        親父ギャグ?というか・・・

犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward

処理中...