アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
にわかな奴ほど語りたがる -- あるハッカー
どっちがどっち? (スコア:0)
#どっちも違ったりして(汗)
Re:どっちがどっち? (スコア:3, 参考になる)
ESA: Chandrayaan, which means ‘journey to the Moon’ in Hindi [esa.int]
NASA: Chandrayaan means "journey to the Moon" [nasa.gov]
NASA: In Sanskrit, "Chandrayaan" means "Moon Craft." [nasa.gov]
強いて言えばここがオフィシャルかな?↓
インド宇宙研究機関(ISRO): The name Chandrayaan means “Chandra- Moon , Yaan-vehicle”, --in Indian languages ( Sanskrit and Hindi) [isro.gov.in]
補足 (スコア:1)
# そんだけだけどID