アカウント名:
パスワード:
タイトルが ”1万トン” になってますぜ
// ”1グラムで1トン”も、ちょっと誇大広告っぽいげな。// もし、本当にその比率で処理できたとしても、実稼動させるには// よっぽど高効率に攪拌するシクミが必要なんじゃないかなぁ
絶望した。そのような大雑把な訂正で済ます編集者が跋扈するslashdot.jp に絶望した。
// やはり此処は、「五万トン」に訂正するのが、アレゲというものではないかと
であれば、日本古来の書き方で「八百万トン」ということでどうでしょうか
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
どこで尾びれがついた!? (スコア:1)
タイトルが ”1万トン” になってますぜ
// ”1グラムで1トン”も、ちょっと誇大広告っぽいげな。
// もし、本当にその比率で処理できたとしても、実稼動させるには
// よっぽど高効率に攪拌するシクミが必要なんじゃないかなぁ
Re: (スコア:1)
Re:本文の方も元記事に合わせて「何万トン」から「何百万トン」に訂正 (スコア:1)
絶望した。
そのような大雑把な訂正で済ます編集者が跋扈するslashdot.jp に絶望した。
// やはり此処は、「五万トン」に訂正するのが、アレゲというものではないかと
Re:本文の方も元記事に合わせて「何万トン」から「何百万トン」に訂正 (スコア:0)
であれば、日本古来の書き方で「八百万トン」ということでどうでしょうか