アカウント名:
パスワード:
何をどうしたらこんな入力ができるんだろう。あ、タレコミをちゃんとコピペできたhylomさんは何も悪くないんですよ。えらいえらい [srad.jp]
OCRとか、パッドで手書き入力とか
日本語変換だと良くありますよ。「~へ」とか「~は」という助詞の後に、カタカナ語として成り立つものを置くとなりやすい。例えば、「ヘンリー」だとまず起きないけど、「ヘリンダ」だと「へリンダ」になりがち。
この場合前が「、」で後が「ー」なんですけど。
最初の2文字が感動詞の「へー」と認識されて、後ろの2文字は未知の語としてカタカナに変換、という流れはありそう。この頃のIMEって、見慣れない仮名並びに遭遇するとカタカナを上位に挙げてきますよね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
へ(ひらがな)ールズ (スコア:-1)
何をどうしたらこんな入力ができるんだろう。
あ、タレコミをちゃんとコピペできたhylomさんは何も悪くないんですよ。えらいえらい [srad.jp]
Re:へ(ひらがな)ールズ (スコア:1)
OCRとか、パッドで手書き入力とか
Re:へ(ひらがな)ールズ (スコア:1)
日本語変換だと良くありますよ。
「~へ」とか「~は」という助詞の後に、カタカナ語として成り立つものを置くとなりやすい。
例えば、「ヘンリー」だとまず起きないけど、「ヘリンダ」だと「へリンダ」になりがち。
Re: (スコア:0)
この場合前が「、」で後が「ー」なんですけど。
Re:へ(ひらがな)ールズ (スコア:1)
最初の2文字が感動詞の「へー」と認識されて、後ろの2文字は未知の語としてカタカナに変換、という流れはありそう。
この頃のIMEって、見慣れない仮名並びに遭遇するとカタカナを上位に挙げてきますよね。