アカウント名:
パスワード:
硫化水素の臭い、と言うんじゃダメなのかなとずっと思ってるんだけど、硫黄の臭いという表現にこだわる意味はあるんだろうか?発音する場合には音節減っても大した時間の節約になるわけでもないし。
元々はレポーターが「くさった卵の臭い」と表現するより「硫黄臭」と呼ぶほうが少しだけ専門的な知識があるような気持ちになれるからでしょう。後は、安直なテレビ番組の横へ倣え的な習性の為に広がったのだと思います。
何処かの局が厭味でなくスマートに賢そうに誤解を訂正して「硫化水素の臭い」を使えば、これまたすぐに他局も真似ると思います。
それはどうかなあ。「硫黄臭」って言い方、一般でも普通に使われている。テレビが出る前からこういう言い方あったんじゃないかな。自分の説を主張したいなら初出を示さないと(まあ、俺もだけど)。どこか一個の局が訂正したところで、世間からしかとされるのが落ちでしょ。
「硫黄臭」って言い方は一般的に耳にすることはありませんが。最近のワイドショーだけだよ。
温泉地行くと普通に聞くと思うけど。温泉地にいるってことが一般的じゃないと言われるとどうしようもないけど、そういう地で暮らしている人も相当数居るわけで。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
この話題を目にしてから (スコア:1)
硫化水素の臭い、と言うんじゃダメなのかなとずっと思ってるんだけど、硫黄の臭いという表現にこだわる意味はあるんだろうか?
発音する場合には音節減っても大した時間の節約になるわけでもないし。
Re: (スコア:1)
元々はレポーターが「くさった卵の臭い」と表現するより「硫黄臭」と呼ぶほうが少しだけ専門的な知識があるような気持ちになれるからでしょう。後は、安直なテレビ番組の横へ倣え的な習性の為に広がったのだと思います。
何処かの局が厭味でなくスマートに賢そうに誤解を訂正して「硫化水素の臭い」を使えば、これまたすぐに他局も真似ると思います。
Re: (スコア:0)
それはどうかなあ。「硫黄臭」って言い方、一般でも普通に使われている。テレビが出る前からこういう言い方あったんじゃないかな。
自分の説を主張したいなら初出を示さないと(まあ、俺もだけど)。
どこか一個の局が訂正したところで、世間からしかとされるのが落ちでしょ。
Re: (スコア:0)
「硫黄臭」って言い方は一般的に耳にすることはありませんが。
最近のワイドショーだけだよ。
ψアレゲな事を真面目にやることこそアレゲだと思う。
Re:この話題を目にしてから (スコア:0)
温泉地行くと普通に聞くと思うけど。温泉地にいるってことが一般的じゃないと言われるとどうしようもないけど、そういう地で暮らしている人も相当数居るわけで。