アカウント名:
パスワード:
「一両日」は「1日か2日」という意味であり、したがって、「一両日中」というのは、「1日から2日の間に」という未来の予定を指す場合に用いるものであって、過去の出来事に関して「48時間以内」という意味で使うことはできません。
俺が不思議なのは、こいつは何でこんな間違った覚え方をしたのかその原因なんだよね。「両日」と「一両日」を混同したのかな。一両日なんて小学校高学年でも使えるから、この間違いをする奴がいるとは思わんかった。まあ、これが理系クオリティと言われればそれまでだけど。
hylomだから
#「ゆでだから」並みに万能すぎるので乱用は慎みましょう
今回はタレコミそのままちゃうの?親コメのいってるのはタレコミ子のことかと思ったけど。
#乱用ダメ、ゼッタイ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
一両日とは (スコア:1)
「一両日」は「1日か2日」という意味であり、したがって、「一両日中」というのは、「1日から2日の間に」という未来の予定を指す場合に用いるものであって、過去の出来事に関して「48時間以内」という意味で使うことはできません。
Re: (スコア:0)
俺が不思議なのは、こいつは何でこんな間違った覚え方をしたのかその原因なんだよね。
「両日」と「一両日」を混同したのかな。
一両日なんて小学校高学年でも使えるから、この間違いをする奴がいるとは思わんかった。
まあ、これが理系クオリティと言われればそれまでだけど。
Re: (スコア:-1)
hylomだから
#「ゆでだから」並みに万能すぎるので乱用は慎みましょう
Re:一両日とは (スコア:0)
今回はタレコミそのままちゃうの?
親コメのいってるのはタレコミ子のことかと思ったけど。
#乱用ダメ、ゼッタイ