アカウント名:
パスワード:
> イーロン・マスク、カメラの前で二度とマリファナを吸わないとNASA長官に約束
イーロン・マスク、マリファナを二度とカメラの前で吸わないとNASA長官に約束なのかイーロン・マスク、マリファナを二度と吸わないとカメラの前でNASA長官に約束なのかで全然意味が違うんだけど。
もうちょっとわかりやすい日本語にしたほうがいいと思うよ。
トイレでは吸うかもしれんね
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
カメラの前で (スコア:0)
> イーロン・マスク、カメラの前で二度とマリファナを吸わないとNASA長官に約束
イーロン・マスク、マリファナを二度とカメラの前で吸わないとNASA長官に約束
なのか
イーロン・マスク、マリファナを二度と吸わないとカメラの前でNASA長官に約束
なのかで全然意味が違うんだけど。
もうちょっとわかりやすい日本語にしたほうがいいと思うよ。
Re:カメラの前で (スコア:0)
トイレでは吸うかもしれんね