アカウント名:
パスワード:
銀色だし三角柱だし全然ちゃうやん。モノリス言いたいだけやろ。
これは金属だから違うと思うけど、一枚岩ならモノリス。
オーストラリアのウルルとか佐渡島の大野亀とかはモノリス。
「ユタ州の渓谷でオーストラリアのウルルっぽい鉄柱が発見される」「ユタ州の渓谷で(2001年宇宙の旅に登場する)モノリスっぽい鉄柱が発見される」
言葉の定義は合っているとマウントを取りにいっただけだと思うが、アスペで括弧の中が本気で理解できない人もいるからしんどい。
いや普通に「モノリシック」とか使うし、モノリス=キューブリックの映画って短絡的でしょ。
#でもこんな単語を知ってる僕って物知りっくでしょ?
それはハフポスやnagazouはモノリス=キューブリックの映画という意味で使ったのではないと考えているということですか?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生unstable -- あるハッカー
モノリス (スコア:0)
銀色だし三角柱だし全然ちゃうやん。
モノリス言いたいだけやろ。
Re: (スコア:1)
これは金属だから違うと思うけど、
一枚岩ならモノリス。
オーストラリアのウルルとか佐渡島の大野亀とかはモノリス。
Re:モノリス (スコア:0)
「ユタ州の渓谷でオーストラリアのウルルっぽい鉄柱が発見される」
「ユタ州の渓谷で(2001年宇宙の旅に登場する)モノリスっぽい鉄柱が発見される」
言葉の定義は合っているとマウントを取りにいっただけだと思うが、アスペで括弧の中が本気で理解できない人もいるからしんどい。
Re:モノリス (スコア:1)
いや普通に「モノリシック」とか使うし、モノリス=キューブリックの映画って短絡的でしょ。
#でもこんな単語を知ってる僕って物知りっくでしょ?
Re: (スコア:0)
それはハフポスやnagazouはモノリス=キューブリックの映画という意味で使ったのではないと考えているということですか?