アカウント名:
パスワード:
> 3 日で 20 枚も食べるのでは多すぎるという日本だとサンドイッチ用って言って売ってる薄切りでも10枚とか12枚スライス1斤の重量差を考えてもかなり薄いし(それとも1斤が細長くて、スライスが手のひらに収まるようなサイズなのか?)三日で多すぎるというのも解せない。6枚スライスを一日二枚ずつって、パン好きの成人男性なら余裕だろうし
ということは、ここで言う一斤って日本のスーパーやコンビニのパンみたいに立方体に近いサイズのじゃなくて、焼き上がりのままの大きいやつ日本では2斤分と呼ばれるサイズなんじゃないか
1斤って、元々そうじゃないの? 一塊で焼いた分、これを、2斤と呼ぼう! みたいな妙な発想が出てくるとも思えない。
違うよ。食パンの「1斤」はもともと「1英斤=1ポンド」のことで、要するに重さ。一塊かどうかは関係ない。
ちなみに、ストーリーで「1斤」としている部分は元記事で"an entire loaf of bread"だから、一塊のことね。これを「1斤」と訳したのが悪い。つまり、headlessちゃんが混乱の元凶。
まずパン屋で食パン一斤買ってきなよパン屋のパンは美味いから
駅前の変な名前の食パン屋なら一年持たずに潰れちゃったよ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
薄いな (スコア:1)
> 3 日で 20 枚も食べるのでは多すぎるという
日本だとサンドイッチ用って言って売ってる薄切りでも10枚とか12枚スライス
1斤の重量差を考えてもかなり薄いし(それとも1斤が細長くて、スライスが手のひらに収まるようなサイズなのか?)
三日で多すぎるというのも解せない。6枚スライスを一日二枚ずつって、パン好きの成人男性なら余裕だろうし
ということは、ここで言う一斤って日本のスーパーやコンビニのパンみたいに
立方体に近いサイズのじゃなくて、焼き上がりのままの大きいやつ
日本では2斤分と呼ばれるサイズなんじゃないか
Re:薄いな (スコア:0)
1斤って、元々そうじゃないの? 一塊で焼いた分、これを、2斤と呼ぼう! みたいな妙な発想が出てくるとも思えない。
Re:薄いな (スコア:1)
違うよ。
食パンの「1斤」はもともと「1英斤=1ポンド」のことで、要するに重さ。
一塊かどうかは関係ない。
ちなみに、ストーリーで「1斤」としている部分は元記事で"an entire loaf of bread"だから、一塊のことね。
これを「1斤」と訳したのが悪い。
つまり、headlessちゃんが混乱の元凶。
Re: (スコア:0)
まずパン屋で食パン一斤買ってきなよ
パン屋のパンは美味いから
Re: (スコア:0)
駅前の変な名前の食パン屋なら一年持たずに潰れちゃったよ。