アカウント名:
パスワード:
日本語おかしくない?と思ったけど
1 むき出しにすること。特に、悪事・秘密などをあばいて明るみに出すこと。また、それらが明るみに出ること。「真相を―する」「収賄が―する」「―記事」
2 風雨にさらすこと。また、さらされること。
3 細菌・ウイルスや薬品などにさらすこと。また、さらされること。「高病原性鳥インフルエンザウイルスに―する可能性の高い地域」「天然痘に―する危険がある」「水銀―」
3の使い方を初めて知った。
かつては、暴露と曝露を使い分けていたんじゃないかな。今でも被曝を被暴とは記さないから。
暴は「あばく」、曝は「さらす」と訓読みします。したがって、むき出しにすることは暴露、風雨や有害物質にさらすことは曝露だと思います。
曝が常用外なので、暴を使うようになったのだと思います。#古い時代から混同されていた可能性もありますが。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
暴露 (スコア:0)
日本語おかしくない?と思ったけど
1 むき出しにすること。特に、悪事・秘密などをあばいて明るみに出すこと。また、それらが明るみに出ること。「真相を―する」「収賄が―する」「―記事」
2 風雨にさらすこと。また、さらされること。
3 細菌・ウイルスや薬品などにさらすこと。また、さらされること。「高病原性鳥インフルエンザウイルスに―する可能性の高い地域」「天然痘に―する危険がある」「水銀―」
3の使い方を初めて知った。
Re:暴露 (スコア:1)
かつては、暴露と曝露を使い分けていたんじゃないかな。今でも被曝を被暴とは記さないから。
Re:暴露 (スコア:2, 参考になる)
暴は「あばく」、曝は「さらす」と訓読みします。
したがって、むき出しにすることは暴露、風雨や有害物質にさらすことは曝露だと思います。
曝が常用外なので、暴を使うようになったのだと思います。
#古い時代から混同されていた可能性もありますが。