アカウント名:
パスワード:
さいきん○Xとか多いけどなんでXがTransformationなんですか 有識者の方教えて
デジタルトランスフォーメーションはなぜDXと略される? [kddimatomete.com]
「Transformation」が「X-formation」と表記される理由は、「Trans」という言葉の由来にあります。この単語はラテン語の「trans」が由来で、「変える」や「超える」といった意味を持ちます。この場合の「trans」は、「cross」という言葉と同義です。「交差する」という意味の「cross」は省略して「X」と書かれ、同じ意味の「trans」も「X」で代用されるようになりまし
「trans-」には変えるという意味はない。「向こう側へ」とか「貫いて」「別の状態へ」の意味で使われ、形作るという意味の「form」とくっつけて、変える(transform)という意味になる。
ところで、「向こう側へ」という意味の類義語で「across」があり、「cross」という音から、「十字に交差する」という連想でXと書かれる。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ
オフトピ (スコア:0)
さいきん○Xとか多いけどなんでXがTransformationなんですか 有識者の方教えて
Re: (スコア:1)
デジタルトランスフォーメーションはなぜDXと略される? [kddimatomete.com]
「Transformation」が「X-formation」と表記される理由は、「Trans」という言葉の由来にあります。この単語はラテン語の「trans」が由来で、「変える」や「超える」といった意味を持ちます。この場合の「trans」は、「cross」という言葉と同義です。「交差する」という意味の「cross」は省略して「X」と書かれ、同じ意味の「trans」も「X」で代用されるようになりまし
英語力の低下かなぁ・・・ (スコア:0)
「trans-」には変えるという意味はない。
「向こう側へ」とか「貫いて」「別の状態へ」の意味で使われ、
形作るという意味の「form」とくっつけて、変える(transform)という意味になる。
ところで、「向こう側へ」という意味の類義語で「across」があり、
「cross」という音から、「十字に交差する」という連想でXと書かれる。