アカウント名:
パスワード:
特定の仮定に従って、考えられる組み合わせの中で黒になる組み合わせが95%あるというのが正しくて
「始祖鳥の羽は95%の確率で黒ということが判明した」と言い換えるのは誤りです。
どの組み合わせがより確からしいかの情報がなければ、どの組み合わせも同じ確率でありえる、と考えるほかないですから、やはり現時点では、始祖鳥の羽は95%の確率で黒なのでは?
>どの組み合わせがより確からしいかの情報がなければ、どの組み合わせも同じ確率でありえる、と考えるほかない
殺人事件が起こったら、どっちも確率が判明した!って言えるのね。
「まず犯人が黒人である確率は1/3、黄色人種である確率は1/3、白人である確率は1/3であると考えるほかない!」
「有色人種が犯人である確率は50%、白人である確率は50%と考えるほかない!」
モンティホール問題について尋ねられたから説明したのに「結局ヤギいるかいないか半々だろうが。難しく考えすぎ!」と一笑に付された思い出がよみがえりました…。
そもそも過去に起こったことに関して確率という言葉は使うべきではないのでは?それは、測定方法の誤差分布を求めているだけで、測定対象の確率分布を測定しているわけではないのだから。
少なくとも日本語において次の二つは意味が違っていて「始祖鳥が黒かった確率が95%であることが判明した」「95%の確からしさで始祖鳥は黒かった」
原文は後者のほうで訳されるべきだ。>the original colour of this Archaeopteryx feather was black, with 95% probability.
前者なら英語でもpossibilityを使うと思う。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家
確率? (スコア:0)
特定の仮定に従って、考えられる組み合わせの中で黒になる
組み合わせが95%あるというのが正しくて
「始祖鳥の羽は95%の確率で黒ということが判明した」
と言い換えるのは誤りです。
Re:確率? (スコア:1)
どの組み合わせがより確からしいかの情報がなければ、どの組み合わせも同じ確率でありえる、と考えるほかないですから、やはり現時点では、始祖鳥の羽は95%の確率で黒なのでは?
Re: (スコア:0)
>どの組み合わせがより確からしいかの情報がなければ、どの組み合わせも同じ確率でありえる、と考えるほかない
殺人事件が起こったら、どっちも確率が判明した!って言えるのね。
「まず犯人が黒人である確率は1/3、黄色人種である確率は1/3、白人である確率は1/3であると考えるほかない!」
「有色人種が犯人である確率は50%、白人である確率は50%と考えるほかない!」
Re: (スコア:0)
モンティホール問題について尋ねられたから説明したのに
「結局ヤギいるかいないか半々だろうが。難しく考えすぎ!」
と一笑に付された思い出がよみがえりました…。
Re: (スコア:0)
そもそも過去に起こったことに関して確率という言葉は使うべきではないのでは?それは、測定方法の誤差分布を求めているだけで、測定対象の確率分布を測定しているわけではないのだから。
少なくとも日本語において次の二つは意味が違っていて
「始祖鳥が黒かった確率が95%であることが判明した」
「95%の確からしさで始祖鳥は黒かった」
原文は後者のほうで訳されるべきだ。
>the original colour of this Archaeopteryx feather was black, with 95% probability.
前者なら英語でもpossibilityを使うと思う。