アカウント名:
パスワード:
映画監督のミシェル・モアって書くとけだるい二人の恋愛モノとか撮ってそうだよね。ミヒャエル・マウアーだとガチSS将校だけど。
まあ、ヘラクレス→ハーキュリーズ、オリオン→オライオン、ニケ→ナイキ、トール→ソーなどいろいろ他にもありまして。
"ペテロ、パウル アンド マリア" が正しいのですねっ!><
Josephという名前は英語にもありますけど、Johnは普通ヨハネではないかと。
# ルカ、フォースを使うんだ
オリオンを「オライオン」とか発音するから困る。
でもさ、なんでもかんでも英語発音(特に American English)にあわせる必要なんてないと思いません?一応はその単語の出身地の発音を基本とするような。そしてこの手の神話系天文用語はラテン語ギリシア語のほうが日本でなじみがあると。
# カタカナ語はなんでも英語(+和製英語)だと思うなよ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
アレス? (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
映画監督のミシェル・モアって書くとけだるい二人の恋愛モノとか撮ってそうだよね。ミヒャエル・マウアーだとガチSS将校だけど。
Re: (スコア:0)
まあ、ヘラクレス→ハーキュリーズ、オリオン→オライオン、ニケ→ナイキ、トール→ソーなどいろいろ他にもありまして。
まだあるぜ (スコア:0)
ピーター → ペテロ
ジェームス → ヤコブ
とりあえず聖書から。
Re:まだあるぜ (スコア:1)
"ペテロ、パウル アンド マリア" が正しいのですねっ!><
Re:まだあるぜ (スコア:1)
Josephという名前は英語にもありますけど、Johnは普通ヨハネではないかと。
# ルカ、フォースを使うんだ
最たるものは「オリオン=オライオン」 (スコア:0)
オリオンを「オライオン」とか発音するから困る。
でもさ、なんでもかんでも英語発音(特に American English)にあわせる必要なんてないと思いません?
一応はその単語の出身地の発音を基本とするような。そしてこの手の神話系天文用語はラテン語ギリシア語のほうが日本でなじみがあると。
# カタカナ語はなんでも英語(+和製英語)だと思うなよ
Re: (スコア:0)
リーガン→レーガン大統領なんていい例じゃない?