アカウント名:
パスワード:
高圧って、電圧じゃなくて圧力のほうね。高圧ってどっちの意味にも使う言葉だから、分からなかったよ。とくに、「超高圧発生装置」って、ガイシのまわりに放電がばしばし起こってるような装置を連想しちゃった。Diamond Anvil Cellって書いてあったので、はじめて、圧力のほうだって判別できた。
多義的な言葉には注意しましょう。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
高圧 (スコア:-1, オフトピック)
高圧って、電圧じゃなくて圧力のほうね。高圧ってどっちの意味にも使う言葉だから、分からなかったよ。
とくに、「超高圧発生装置」って、ガイシのまわりに放電がばしばし起こってるような装置を連想しちゃった。
Diamond Anvil Cellって書いてあったので、はじめて、圧力のほうだって判別できた。
多義的な言葉には注意しましょう。
Re:高圧 (スコア:0)
悪いけど君のほうが気をつけるようにしてくれると助かるなあ。
あ、「君」は「天皇」ではなく「貴方」の意味で使いました。
多義的な言葉に注意してみましたよ。
Re:高圧 (スコア:2, おもしろおかしい)