アカウント名:
パスワード:
琉球も大概だけど、ヤンバル=山原とかウミンチュ=海人とか、ギリギリ方言と言われて納得するレベル。アイヌはシャシュショ、パプペが多すぎ。
江戸時代とか、今以上に方言がきつくて、他藩の武士と会話する時は筆談していたと聞いた事が。
互いの話す言葉を聞く機会が少なかった時代のほうがそりゃ方言はきつくなるでしょう。実際テレビやラジオの発達で方言が廃れてきたそうですし。
日本語と文法は同じですからそんなに難しくないですよ。
ギリギリだろうが何だろうが、琉球語は日本語。方言と言ってもいいが、とにかく、元は同じ言葉。それに対して、アイヌ語は日本語じゃない。カムイ=神みたいに同じ単語もあるが、これは外来語が残っているというだけで、単語の祖は同じでも言語の祖は(少なくとも追跡可能なレベルでは)同じではない。
今回の結果に関して言うと、
1.中世日本語(古語)は現代日本語(現代語)よりも子音が多い。2.現代琉球語は現代日本語よりも子音が多い。3.したがって、琉球語は日本語よりも中世の特徴が(少なくとも子音のレベルでは)よく残っている。
ってのは1.2.3.全てがおそらく正しい。これは認める。しかし、だからといって、
4.日本語は琉球から伝わった。
ってのはおかしいだろう。もちろん、可能性としては否定しないが、少なくとも論理的には破綻している。
琉球語は日本語。方言と言ってもいいが、とにかく、元は同じ言葉。それに対して、アイヌ語は日本語じゃない。
友人の元在住者曰くチェコ語とスロバキア語の差異なんて関西弁と東京弁の違いらしいのですが、今は別言語として扱われています。言語学では方言と言語に明確な線引きはありません
>言語学では方言と言語に明確な線引きはありません逆に言えば、すべての自然言語は祖語から変化した方言。#たまに日本語のようにルーツがよくわからないものもあるけど
>カムイ=神みたいに同じ単語もある
Name=名前、つまり名前は外来語だったんだよ!
ΩΩΩ<ナンダッテー
>Name=名前、つまり名前は外来語だったんだよ!
Amazon.co.jp: 蕎麦ときしめん (講談社文庫): 清水 義範: 本 [amazon.co.jp]
マジレスすると、それは琉球語というより沖縄語。一方、南琉球や小琉球(台湾)の琉球語は日本語と共通する点が少ない。というか会話不能。もともと琉球語には文字がなく、日本語と同じように漢字やひらがなを輸入した経緯で、日本からの外来語も多い。それを理由に琉球語が日本語の方言だと言うのは、日本語が中国語の方言だと言うくらい暴論だと思う。ちなみに現在一般的に使われているのは沖縄語ではなくウチナーヤマトグチと呼ばれる日本語の方言。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ナニゲにアレゲなのは、ナニゲなアレゲ -- アレゲ研究家
ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:5, 興味深い)
Re: (スコア:0)
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:1)
琉球も大概だけど、ヤンバル=山原とかウミンチュ=海人とか、ギリギリ方言と言われて納得するレベル。
アイヌはシャシュショ、パプペが多すぎ。
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:2)
割と関東に近い会津のずーずー弁なんか、お隣のネイティブ新潟人でさえ聞きとれません。
標準語との差は英語とドイツ語以上にあるんじゃないんでしょうか。
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:1)
江戸時代とか、今以上に方言がきつくて、他藩の武士と会話する時は
筆談していたと聞いた事が。
TomOne
Re: (スコア:0)
互いの話す言葉を聞く機会が少なかった時代のほうがそりゃ方言はきつくなるでしょう。
実際テレビやラジオの発達で方言が廃れてきたそうですし。
Re: (スコア:0)
日本語と文法は同じですからそんなに難しくないですよ。
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:2)
あれが「そんなに難しくない」というあなた、どこの地方の方ですか?
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:1, 参考になる)
ギリギリだろうが何だろうが、琉球語は日本語。方言と言ってもいいが、とにかく、元は同じ言葉。それに対して、アイヌ語は日本語じゃない。カムイ=神みたいに同じ単語もあるが、これは外来語が残っているというだけで、単語の祖は同じでも言語の祖は(少なくとも追跡可能なレベルでは)同じではない。
今回の結果に関して言うと、
1.中世日本語(古語)は現代日本語(現代語)よりも子音が多い。
2.現代琉球語は現代日本語よりも子音が多い。
3.したがって、琉球語は日本語よりも中世の特徴が(少なくとも子音のレベルでは)よく残っている。
ってのは1.2.3.全てがおそらく正しい。これは認める。
しかし、だからといって、
4.日本語は琉球から伝わった。
ってのはおかしいだろう。もちろん、可能性としては否定しないが、少なくとも論理的には破綻している。
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:2)
友人の元在住者曰くチェコ語とスロバキア語の差異なんて
関西弁と東京弁の違いらしいのですが、今は別言語として扱われています。
言語学では方言と言語に明確な線引きはありません
Re: (スコア:0)
>言語学では方言と言語に明確な線引きはありません
逆に言えば、すべての自然言語は祖語から変化した方言。
#たまに日本語のようにルーツがよくわからないものもあるけど
Re: (スコア:0)
>カムイ=神みたいに同じ単語もある
Name=名前、つまり名前は外来語だったんだよ!
ΩΩΩ<ナンダッテー
Re: (スコア:0)
>Name=名前、つまり名前は外来語だったんだよ!
Amazon.co.jp: 蕎麦ときしめん (講談社文庫): 清水 義範: 本 [amazon.co.jp]
Re:ちょうど、最近ラジオで放送してます (スコア:1, 興味深い)
マジレスすると、それは琉球語というより沖縄語。
一方、南琉球や小琉球(台湾)の琉球語は日本語と共通する点が少ない。というか会話不能。
もともと琉球語には文字がなく、日本語と同じように漢字やひらがなを輸入した経緯で、日本からの外来語も多い。
それを理由に琉球語が日本語の方言だと言うのは、日本語が中国語の方言だと言うくらい暴論だと思う。
ちなみに現在一般的に使われているのは沖縄語ではなくウチナーヤマトグチと呼ばれる日本語の方言。
Re: (スコア:0)