アカウント名:
パスワード:
結局「新型コロナウイルス感染症」になりましたね
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の呼称について / 厚生労働省chrome-extension:efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkajhttpswwwmhlwgojpcontent10906000001070844pdf [chrome-extension]
WHOの国際疾病分類上、疾患名は「Coronavirus disease 2019 (COVID-19) 」とされている。
直訳で「コロナウイルス 感染症 2019」?
習型コロナウィルスで良いと思う
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級
旧型新型コロナウィルス (スコア:1)
結局「新型コロナウイルス感染症」になりましたね
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の呼称について / 厚生労働省
chrome-extension:efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkajhttpswwwmhlwgojpcontent10906000001070844pdf [chrome-extension]
WHOの国際疾病分類上、疾患名は「Coronavirus disease 2019 (COVID-19) 」とされている。
直訳で「コロナウイルス 感染症 2019」?
Re:旧型新型コロナウィルス (スコア:0)
習型コロナウィルスで良いと思う