パスワードを忘れた? アカウント作成
16512108 story
政治

米食品医薬品局、植物ベースの乳代用食品を「ミルク」と呼ぶことを推奨するガイダンス草案を公開 34

ストーリー by headless
代用 部門より
米食品医薬品局 (FDA) は 22 日、植物ベースの乳代用食品 (PBMA) の名称に「milk (ミルク)」という用語を含めることを推奨するガイダンスの草案を公開した (プレスリリースArs Technica の記事ガイダンス草案: PDF)。

アーモンドミルクやソイミルク (豆乳)、ココナッツミルクなどをはじめとして多様な PBMA が市場に出回っており、ほとんどが名称に「ミルク」を含む。米国ではトランプ政権時代の 2018 年に乳製品以外の食品の製品名に「ミルク」という単語を含めることを禁ずる計画が持ち上がり、FDA が意見募集を行っている。

これに寄せられた 13,000 件以上の意見によると、消費者は全般的に PBMA がミルクを含まないことを理解しており、逆にミルクではないことが PBMA を選択する理由になっていたという。その一方で、多くの消費者が栄養価の面で PBMA とミルクの違いを理解しておらず、米政府の 2020-2025 年版食品ガイドラインで推奨される乳製品グループには含まれない。

そのため、草案では PBMA の名称に「ミルク」を含め、ミルクの代用食品として販売することを推奨するのに加え、ラベルで栄養価の違いに関する説明を自主的に表示することを推奨している。
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • by Landie(GRG) (6950) on 2023年02月25日 14時12分 (#4417116) ホームページ

    「牛乳は"Cow Milk"と明示すること」って決める方が良くないか?

    • Re:いっそのこと (スコア:4, 参考になる)

      by Anonymous Coward on 2023年02月25日 14時43分 (#4417138)

      この問題の根本は、植物ベースの乳代用食品は牛乳食品と比べ、不足している栄養素が多いのにミルクと名乗ることで、消費者が気づかないうちに栄養失調に陥る危険について。

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        ってことは、貧栄養乳ってことか。
        #略しちゃ駄目よ

        lesser milk とか、substitute milkとか、劣ってると明示することを義務づけるのが良いのかもねぇ。

      • by Anonymous Coward

        そういえば、米国だと牛乳でもビタミンDだかを添加した奴が普通に売られ
        てるとかって聞いたな。(うろ覚え.)

        牛乳はべつに完全栄養食とかじゃなくて、足りない栄養素については追加で
        つけ加えたものを選んで購入する食品扱いなのかもしれない。

  • by nim (10479) on 2023年02月25日 20時46分 (#4417305)

    牡蠣

  • by Anonymous Coward on 2023年02月25日 13時56分 (#4417110)

    ハトムギで作ったのはハトミルクかな

  • by Anonymous Coward on 2023年02月25日 14時01分 (#4417111)

    カルシウム、タンパク質、ビタミンA、ビタミンD、マグネシウム、リン、カリウム、リボフラビン(ビタミンB2)、ビタミンB-12など、
    牛乳と比べて色々と不足しているから、他の乳製品を食べて補ってね!

  • by Anonymous Coward on 2023年02月25日 14時07分 (#4417113)

    どのくらいの消費者がコーヒーミルクにミルクを含まないことを理解しているのかなぁ

    • by Anonymous Coward

      ミルクはミルク(動物性油脂)
      フレッシュもしくはクリームはミルクじゃない(植物性油脂)
      って使い分けでしょ
      カフェラテに使うのはミルクだけどミルクを含まないならラテでもなくなっちゃう

      • by Anonymous Coward

        化学屋からすれば、ミルク(乳)って混濁液のことだがなあ。

        • by Anonymous Coward

          初耳ですがソース求む。

        • by Anonymous Coward

          化学屋ならエマルション(emultion)では。
          俗語(正式には使用しない語)としてミルクと称することはあるかもしれませんが。

    • by Anonymous Coward

      1:1で割ったコーヒー牛乳じゃなくてポーションのやつな
      配慮した呼び方がコーヒーフレッシュなんだけど、植物性だと知ったのは大学生の頃だったかなぁ

    • by Anonymous Coward

      森永が熱心に宣伝してるから結構知られてるんじゃないの。
      あとクリープという例外があるから含まないと断定するのはダウトな。

    • 関東人によるエセ関西弁すんまへんやけど、
      一昔前なら地域ネタで関東では「コーヒーミルク」、関西では「コーヒーフレッシュ」だったけど、今はコンビニPB商品なんかも含めて植物油脂由来のは全国共通で「コーヒーフレッシュ」を名乗ってるのが大半で、関東でも未だ「コーヒーミルク」って言ってるのはそれなりの年齢層以上に限りそうな気が・・・

      アメリカでもあれはcreamerであってmilkじゃないし

      • クリーマーのことを「ミルク」と呼ぶのは聞いたことがありますが、「コーヒーミルク」はないですね。シアトル系カフェで「ミルク」と言えば牛乳か PBMA ですし、普通の東京の喫茶店でも「コーヒーミルク」を頼んだら店員が悩んだ末にミルクコーヒー的なものが出てくる気が。
        親コメント
      • 「フレッシュ」は他に使わない単語だからまぎらわしくなくていいんだけど、

        生クリーム: 動物性脂肪由来
        ホイップ: 植物性脂肪由来

        って使い分けが納得できないんだよなぁ。
        生クリームだって「泡立てる(ホイップする)」のに…

        親コメント
      • by Anonymous Coward

        どっちも使わないな。
        コーヒークリームって言ってたし、お店でも「お砂糖とクリームは~」って聞かれるよね。

      • by Anonymous Coward

        コーヒーに入れるミルク、なぜ関西では「フレッシュ」と呼ぶのか
        https://www.itmedia.co.jp/lifestyle/articles/1604/20/news022.html [itmedia.co.jp]

        メロディアンが大阪のメーカーだかららしいけど、近年は『自然派』な人達が悪評を流す目的で広めてる気がする。
        (検索するとそんなんばっかり出てくる)

      • by Anonymous Coward

        いや、明確に「コーヒーミルク」ではなくて、なんとなくコーヒーに入れるミルクという意味で「コーヒーミルク」と呼ぶ、くらいじゃないかな。
        「ミルク」とも「クリーム」とも言うし、人によって「クリープ」(その商品でもないのに)とか。

        関東だけど個人的には「コーヒーミルク」と聞いたらコーヒー牛乳かと思う。
        コーヒーフレッシュも粉も牛乳も、コーヒーに入れる場合は全部ミルクだ。
        実際入れる場面を見ていなければ味だけで判別するのはなかなか難しい。

    • by Anonymous Coward

      恥ずかしながら、10年くらい前まで、ソフトクリームは乳製品だと思っていた。
      ソフトクリームって、コーヒーミルクみたいなものだったのね。
      どうりで安いはずだ。

      • by nim (10479) on 2023年02月26日 16時40分 (#4417515)

        ちょっと何を言われているのかわかりません。
        ソフトクリームは普通乳製品では?

        親コメント
        • by Anonymous Coward

          すみません。ラクトアイスと間違えていました。

          「ラクトアイス 油」で検索。

      • by Anonymous Coward

        そうだったのか!!!自分も騙されてた!!!!!
        って思ってしまったじゃないか。

        ソフトクリームは乳製品と乳製品を使った乳製品じゃないかな。

    • by Anonymous Coward

      まあ、雄牛のミルクもミルクに含まれないのだろうけど。なかなか女性には理解されないし。

    • by Anonymous Coward

      Creapはミルクって言っても良い気がする
      粉だけど・・・

    • by Anonymous Coward

      そういえば、コーヒーミルクって今はほぼ聞かない言葉になりましたね。

      # 死語まではいかないから臨死語?

  • by Anonymous Coward on 2023年02月27日 11時00分 (#4417761)

    日本語に訳すとMilk =「乳」、Cow Milk =「牛乳」なんだろうけど、
    一般的に何も付けずにMilkでも「牛乳」という認識なので、喧々諤々なんだろうな。

    関西では「肉」といえば牛肉の意味なので、豚肉だったら「豚じゃが」「豚まん」「豚玉」と呼ぶんだけど、
    これを厚生省から「豚肉入りでも『肉じゃが』『肉まん』『肉玉』と呼ぶように」って言われたら、
    大騒ぎになると思う。

typodupeerror

Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級

読み込み中...