パスワードを忘れた? アカウント作成
14086279 story
宇宙

Ia型超新星の明るさは一定ではない? ダークエネルギーの存在を否定する論文が登場 51

ストーリー by hylom
果たして 部門より

Anonymous Coward曰く、

明るさが一定のため、遠方の銀河までの距離を測る物差しとして使われてきたIa型超新星だが、実はこの明るさが一定ではない可能性があることを示す研究結果が発表された(星が好きな人のための新着情報「ダークエネルギー」は宇宙を支配していない?PHYS.ORG論文)。

この研究が正しければ、2011年にノーベル物理学賞を取った宇宙の加速膨張が否定され、ダークエネルギーを仮定する必要もなくなるかもしれないという。事実なら凄い話だが、果たして如何に?

  • 宇宙物理学の黒歴史 (スコア:2, おもしろおかしい)

    by Anonymous Coward on 2020年01月11日 11時28分 (#3743857)

    「あの頃は『ダークエネルギー』とか真顔で話してた、中二病時代www」とか言われるようになるんだろうか。

    ここに返信
    • by northern (38088) on 2020年01月11日 13時51分 (#3743885)

      その前はフォースについて語っていた

    • 揶揄の意味を込めて中二病っぽい名前で呼んだら定着したのもあるじゃない
      『ブラックホール』『ビッグバン』

      --
      うじゃうじゃ
      • by Anonymous Coward

        案外中二病的なネーミングを積極的に採用していくことが、若者の科学離れを押しとどめる手立てになるかもしれない。

        • by Anonymous Coward

          そんなこと言ってもう二十年以上前に漢字のネーミングを横文字に変えたりしたけど、
          若者の学力そのものの地盤沈下には抗えず焼け石に水だったような。

          • by Anonymous Coward

            ニッチな研究に学力なんか関係なくね?
            自分の研究分野や業界を他人が知らないだけで学力低下かよw
            アホなの?

          • by Anonymous Coward

            いや、横文字にしたからって中二心に響くとは。
            むしろ、普段目にしない、読み方もたいていの人にはわからないような漢字を並べる方がそれっぽい。

      • by Anonymous Coward

        シュヴァルツシルトはドイツ語で「黒い盾」って意味だけど、それは単に人名だった。

    • by Anonymous Coward on 2020年01月11日 15時02分 (#3743903)

      エーテル「そうだな」
      ダークエネルギー「私は昔宇宙定数と呼ばれたものが少し変化したものだから2回目なんですけどね」

    • by Anonymous Coward

      あの頃は宇宙項とか真顔で話してたよね

  • by Anonymous Coward on 2020年01月11日 12時04分 (#3743866)

    https://twitter.com/tarokotani/status/1215608640335306752?s=21 [twitter.com]

    いまいちよくわからんので解説とか探してみたが、つまり遠方の古い銀河は組成も違うから、超新星爆発時の光方にも差異があったっぽいって事?

    ここに返信
  • by Anonymous Coward on 2020年01月11日 8時36分 (#3743822)

    ダークマターの存在を仮定しなくても距離とともに重力が変化すれば説明できる(修正ニュートン力学)
    宇宙はあたかも百数十億年も前から存在したかのような証拠とともに神が創造した(世界五分前仮説)

    ここに返信
    • by Anonymous Coward

      「アホドックな仮説?」
      御免なさい私がアホドックでした。

    • by Anonymous Coward

      アドホックって一般的なカタカナ言葉なのか
      WiFiでしか知らんわ

      どう解釈すればいいの?「場当たり的?」「適当な?」「俺が今思いついた?」

      #何れにせよ二重の意味でチラ裏

      • by nnnhhh (47970) on 2020年01月11日 14時24分 (#3743893) 日記

        > アドホックは、「特定の目的のための」「限定目的の」などといった意味のラテン語の語句である。 ad hocのadは「〜へ」「〜について」、hocは「これ」「この」という意味で、英語では「for this」に相当することになる。

        使い捨ての、姑息的な、とかと思ってたがちょっと違うんかな
        アドアストラのアドと同じぽいな

        • by Anonymous Coward on 2020年01月11日 14時40分 (#3743898)

          ここ [sciencecomlabo.jp]では「後づけ仮説」と訳されていますね。
          ただ、アドホック(ad hoc)の後に続く単語によって、どのように日本語に置き換えるかは代わるわけで、ここ [mage8.com]なんかが参考になりますね。

          • by Anonymous Coward

            「後づけ仮説」に一票.
            # 個人の感想ですが,この文脈だと「とってつけた」とか「こじつけた」なニュアンスを感じる

      • by Anonymous Coward

        日本語で書けない言葉はカタカナで書くしかないだけ
        ユビキタス、フライドポテト、メリケン粉、全てそう

        • by Anonymous Coward

          > ユビキタス、フライドポテト、メリケン粉

          全部日本語で書ける件について

          ユビキタス -- 遍在する
          フライドポテト -- 揚げ馬鈴薯
          メリケン粉 -- (精白)小麦粉

          • by Anonymous Coward

            >フライドポテト -- 揚げ馬鈴薯
            じゃがいものてんぷらと区別つかないでしょ

            • by Anonymous Coward

              日本語で書けるかどうかとは別の話ですね

            • by Anonymous Coward

              んじゃ、「素揚げ馬鈴薯」で。

            • by Anonymous Coward

              「拍子木切りじゃがいもの素揚げ」でいいんじゃない。
              # そもそもユビキタスはそうだとしても、フライドポテトは和製英語、メリケン粉は国内産の小麦粉と区別するためにつけた名称だから、ここに例示してならべているのは変に思える(そもそもメリケン粉って言葉を今でも使ってる?)。

          • by Anonymous Coward

            ユビキタス

            昔、遍在を偏在を間違えてて、「偏ってたらあんまり意味ないな」と
            思ってました。恥ずかしい。

            読み(音)が一緒だし、漢字(感じ)も似てるし。

        • by Anonymous Coward

          フライドポテトは英語だとフレンチフライなので、
          フライドポテトがそもそも日本語なわけです。

  • >韓国の延世大学の研究チームは疑問を検証するために、過去に超新星が起きた銀河を詳しく観測した。

    韓国初のノーベル物理学賞か、それともいつもの韓国か...

    ここに返信
    • by Anonymous Coward

      なぜ「こういう論文が登場した」という記事が出ただけで「それを安易に信じている」と受け取ってしまうのか?

      • by Anonymous Coward

        論文である説が発表されたことと、専門家のコミュニティー内で
        ある説を支持するコンセンサスが形成されていることの間には
        かなり差があるんだが、その辺あまり理解されてないような

        • ニュース「こういう論文が発表された」
           ↓
          週刊誌や情報番組等「新たな事実!これまでの常識は間違っていた!」
          一般市民「実はこうだったんだってー」

          よくあることw
          オカルト方面とか健康方面とか特にね。

          --

          ψアレゲな事を真面目にやることこそアレゲだと思う。
          • by Anonymous Coward

            っかなんだ、つい最近のスレで話題にしたような。代用肉のヤツ。

          • by Anonymous Coward

            30年前に科学雑誌ニュートンや子供向けの科学の本で書かれていた事が、
            去年、NHKの科学番組で「最新の研究により分かってきました」等と取り上げられていて、
            マスメディアの「分かった」報道は全く信用できない。

            なんで正直に「私が先週知った話を皆さんにお伝えします」と言えないのか。

            • by Anonymous Coward

              「最新の研究により分かってきました」という言葉の意味が

              「昔から言われていたことのさらに深いところのメカニズムが判明しました」
              とか
              「俗信といわれていたことが科学的に正しいと解明されました」
              とか
              「常識に異論を唱える論文が発表されました」
              とか
              実は色々あったりするんですよねー

              記者が理解しきれない詳細がいろいろ省かれた結果の便利な言葉として使われているので
              読者・視聴者に正しく伝わらない

              • by Anonymous Coward

                番組の冒頭やCMで5秒ぐらいで伝えないといけない時に、「最新の科学ニュースか、見よう」という気分に視聴者を騙すには取っておきのフレーズなんでしょうねこれ

    • 韓国てそんなに何度もやってたっけ?
      細胞の話しか知らんぞ。

      --
      the.ACount
      • by Anonymous Coward

        朝鮮半島史という学問分野では、「반일 종족주의」(日本語訳書名:反日種族主義)で始めて歴史の真実を知らされたという一般韓国人も多いぞ。
        守旧派からの反発も凄まじいが。

typodupeerror

吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人

読み込み中...