
ロシアの多目的実験モジュール、国際宇宙ステーションに無事到達できるか 37
ストーリー by headless
軌道 部門より
軌道 部門より
AC0x01 曰く、
ロスコスモスは 21 日、国際宇宙ステーション (ISS) 用の多目的実験モジュール「Nauka」の打ち上げをバイコヌール宇宙基地で実施した。複数のメディアが打ち上げ成功を報じたが、その後 Nauka のメインエンジンが起動していないらしいことが発覚した。これに伴い、Nauka と交換で廃棄予定の Pirs モジュールの分離も延期されているようである。(Space.com の記事)。
Nauka は元々 1995 年に Zarya (ISS最初のモジュール) のバックアップとして開発が始まったが、Zarya の打ち上げ成功後、科学モジュールへと改装され 2007 年に打ち上げられることになっていた。計画は延期が続き、その間にロシアは 2025 年の ISS 撤退を表明などもしたが、Nauka は最終的に ISS に向け打ち上げられることとなった(NASASpaceFlight.com の記事)。
現在はリカバリー操作を試みているということだが、十数年を掛けて打ち上げ失敗というのは避けて欲しいところである。
ロスコスモスによれば、ミッションコントロールが22日に実施した軌道修正マヌーバーで 2 回のエンジン噴射を行い、正常に動作することを確認したそうだ。23 日にはさらなる軌道修正を実施しており、24日にも実施予定とのこと。NASA のブログ記事によれば、来週のドッキングに向けて準備を進めているという。別のブログ記事で Pirs の分離・軌道離脱スケジュールは日本時間 24 日夜となっているが、Space.com によると再延期されて 25 日になったとのことだ。
5ジャーン、4ジャーン、3ジャーン、2ジャーン、1、サンダーバーズアーゴ (スコア:0)
ネタが宇宙から降ってきた。
Re: (スコア:0)
>1、サンダーバーズアーゴ
このメインタイトルを見るたびにいつも思うのだが、普通は秒読みって0まで読んでから発進するんじゃないだろうか。
キャプテンウルトラのOPでも
♪シュピーゲル、シュピーゲル、シュピーゲル「3!2!1!0!」ちゅどーん
ってなってるし。
スコットは早漏なのだろうか。
復旧したらしいですよ (スコア:0)
日本人なら叩くところだが、ロシアなのでアルコールを注いだのだろう
Re: (スコア:0)
ウォッカの供給が一時的に途切れたことによる問題であった可能性の方がありそう
Re: (スコア:0)
古酒になって味わいが変わっている事に対してシステムの調整がうまくいってなかったのかも。
Re: (スコア:0)
違う意味の叩くと読んでしまった……
もしかして日本人が減点主義的な叩きをよくやりがちなのって、
叩けば直るの一種だったりするのだろうか。
おおっと (スコア:0)
>十数年を掛けて打ち上げ失敗というのは避けて欲しいところである。
M銀行をdisるのはそこまでだっ!!
Re: (スコア:0)
どうして銀行員って、自らの失敗にすら学べないのだろう?
Re:おおっと (スコア:1)
「あいつらは『額に汗して価値を造る』ことをせずに『人のお金を右から左に動かしたおこぼれにあずかるだけ』だから甘えがある。」
……とは、銀行にエラい目にあわされたことのある某元個人事業主の言です。
Re: (スコア:0)
「投資はほぼ全て運だから、俺が偉くなったからと言って俺の真似をしても意味無いぞ」
・・・とは、元銀行員(頭取一歩手前まで行けた)の親戚の話。
Re: (スコア:0)
「あいつらは『額に汗して価値を造る』ことをせずに『HDD上の磁気情報を正から負に負から正に動かしたおこぼれにあずかるだけ』だから甘えがある。」
ソフトウェアエンジニアがこんなこと言われませんように
Re: (スコア:0)
とうの昔に言われとりますが。
でなきゃ世のデスマはこんなにも生まれまい。
Re: (スコア:0)
学べてたらクソみたいな金利とクソみたいな投資信託なんか売ってねぇよw
Re: (スコア:0)
金利と投資信託がクソなのは銀行員のせいじゃないと思いますが
Re: (スコア:0)
近所の地銀は投資大成功で次々に支店を建て替えてる。
一方、クソな投信やATMの手数料で食うしかない銀行員も多いんでしょ。
金利はほぼゼロだし。
Re: (スコア:0)
年寄りを騙して投信の短期売買で手数料ボッタくって御殿を立てた感じですか?
Re: (スコア:0)
不要だと思ってるから
ナウカ (スコア:0)
ナウカってどこかで聞いた名前だと思ってググったけど、ひょっとしたら昔使った教科書を作ったところだったかも?
# 現物を奥から引っ張り出してまで検証する気力は無い
Re:ナウカ (スコア:5, 参考になる)
ロシア語でНау́ка(Nauka), 意味は"科学"だそうで。Zarya("黎明")と同じ11F77 TKS FGBの2号機で、Zaryaの予備機だった機体を改修したものです。ISSコアモジュールZvezda("星")のnadir(天底)ポートに接続します。
# だいたい90年代アニメに出てきそうなカタカナのかっこいい名前はその手の使い古されたロシア語名詞と決まっている
Re:ナウカ (スコア:1)
Re:ナウカ (スコア:1)
アストロナウカ
Re:ナウカ (スコア:1)
イエスかナウカ
Re: (スコア:0)
半分か
Re: (スコア:0)
その者青き衣を纏いて金色の野に降り立つべし
Re:ナウカ (スコア:1)
Re: (スコア:0)
私は「ナウカ電撃作戦」の方がいい(正しくはナジカ)。
成功・失敗 (スコア:0)
Re: (スコア:0)
大外れした鉄砲玉を、射撃成功といわれても。
Re: (スコア:0)
lift off成功、approach実行中、docking未定
エンジン噴射 (スコア:0)
2回もエンジンを噴射しちゃうと、もうエンジンが1基も残ってなさそう?
Re:エンジン噴射 (スコア:1)
高度がどれくらい足りないのかにもよるが、価値と状態から言って、高度が足りなきゃ追加でプログレス飛ばして後ろから押せばいいじゃない。
ロシア製だから、前後にアンドロジナスドッキングポートはあるんだろう?
ISSをしょっちゅう、輸送ミッション完了後のプログレスの残存燃料で後ろから押して、リブーストしてるんだし、同じ部類の作業でしょ。
Re: (スコア:0)
たぶん、噴射という語の誤用をネタにしたのではないかと。
燃料噴射:燃料をどこかへと噴射する
ガス噴射:ガスをどこかへと噴射する
エンジン噴射:エンジンをどこかへと噴射する?
Re: (スコア:0)
それは「誤用」ではないだろう
わざと取り違えてのボケ、ではないか
宇宙エレベータの実現の前に (スコア:0)
びよ~~~~ん、と紐を発射して、ぺたっとしていとまきまきする方法はどうだろう?
徐々に距離を伸ばしていけば、自然に宇宙エレベータができると思うんだ。
Re: (スコア:0)
作用・反作用・・・・
Re: (スコア:0)
ヒント: 夏休み
Re: (スコア:0)
軌道上で糸出して重心や遠心力をビミョーに変えてコントロールとかテストはやっていたような。